贵阳翻译日记

贵阳翻译行业交流,谢谢您的参与使用

« 英语写作必会的十字真经 翻译经验:外事口译和笔译的特点 »

日语中的道歉用语和表现形式

道歉的基本形式:

失礼いたしました。
申し訳ございません。
すみませんでした。

轻微的道歉:

失礼
失敬
これはどうも

犯大错误时的道歉:

なんとおわび申し上げたらいいのか。
まったく弁解の余地もありません。
穴があったら入りたい気持ちです。

诉说努力的道歉:

精一杯努力したのですが、お役に立てず申し訳ございません。

反省时的道歉:

二度とこのようなことのないよう注意しますので。

迟到时的道歉:

たいへんお待たせしてしまって、申し訳ございませんでした。

不能见面时的道歉:

お会いできるのを楽しみにしていたのですが。

约会变更时的道歉:

まことに勝手な願いで恐縮なのですが。

毁约时的道歉:

申し訳ございませんが、この話はなかったことに。

道歉的结束语:

どうか事情をお汲みとりいただき、ご了解を願いたいのですが。

发表评论:

◎欢迎参与讨论,请在这里发表您的看法、交流您的观点。

日历

最新评论及回复

最近发表

Powered By 贵阳翻译公司

Copyright guiyangfanyi.com.cn. Some Rights Reserved.